当前位置: 庐山_庐山旅游 >> 旅游指南 >> 一起读诗37望庐山瀑布李白
早春23首古诗如下:
37
望庐山瀑布
李白
日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。
注释
1.香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。2.遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。3.直:笔直。三千尺:形容山高。4.疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。
译文
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。
谪仙
李白在长安的紫极宫遇到贺知章,立刻上前拜见,并呈上袖中的诗本。贺知章颇为欣赏《蜀道难》和《乌栖曲》。李白瑰丽的诗歌和潇洒出尘的风采令贺知章惊异万分,称赞他为“谪仙人”。五代人王定保所撰《唐摭言》更把贺知章的赞语具体化为「公非人世之人,可不是太白金星耶?」贺知章是文坛元老,《蜀道难》得到他如此推许,所以,不久之后,这首诗连同「谪仙」的名号就传遍天下。
成语
金龟换酒
解下金龟换美酒。形容为人豁达,恣情纵酒。金龟,袋名,唐代官员的一种佩饰。出自李白《对酒忆贺监诗序》:“太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为‘谪仙人’,因解金龟,换酒为乐。”
育儿修行记
独家:英文故事、诗词讲解分享:育儿经验、育儿资源
g点击下方收听更多中英文故事依依妈